Translators Village

Minhee Kang

NAATI Accredited Professional Korean Translator

Availability calendar

Feedback: 100% positive (2 reviews)

0 works

English - Korean

Mother language: Korean

Domains: Accommodation & Food Service, Agriculture - Forestry & Fishing, Architecture & Real Estate, Arts - Entertainment & Recreation, Construction, Education, Electricity - Gas - Steam & Air Conditioning, Financial & Insurance, Human Health & Social Work, Information & Communication, Legal - HR & Administration Services, Manufacturing, Mining & Quarrying, Motor vehicles & Motorcycles, Other Services, Professional - Scientific & Technical Support, Public Administration & Defence, Transport & Storage, Water Supply - Sewerage & Waste, Wholesale & Retail Trade, General

Years in translation: 7


All of my translation will provide high readability and accuracy based on in-depth research, advanced writing skills in Korean, strong familiarity with both cultures, and will actively reflect clients’ valuable feedback. Professional full-time translator Experienced Korean translator Academic Qualification M.A. in Translating and Interpreting - Macquarie University, Sydney, Australia Qualifications 1. Certificate of Translation Competence (Screen Translating, English into Korean) The Korean Society of Translators 2. Certificate of Accreditation (Translation, Professional Level, English into Korean) National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) 3. Certificate of Accreditation (Translation, Professional Level, Korean into English) National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) Employment History In-house translator and interpreter (MAY 2005 – DEC 2006, JUL 2008 – NOV 2009) Freelance translator (2009, 2012-present) Project History Phonak FM system: User Manuals and Service Manuals Hearing aids manuals:Phonak products,Bernafon products,Oticon products, etc FTTH Consulting Proposal For SK Telecom Financial reports for Posco Group Software localization: Zeag Management System, iPFG hearing aids fitting software, Oasis hearing aids fitting software Conference interpreting for Tooz IT and Zeag AG, SB Hearing Parters, Phonak AG and Bernafon AG, etc. Translating in-house documents: agreements, business letters, accounting documents, etc. Translation and NAATI certification for documents regarding Australian visa and immigration applications Orion Car Parking Management System: User Manuals and Service Manuals Translated appx. 50 newsletters: ZEAG AG newsletters Other in-house documents in the automobile and semiconductor industries for Renault-Samsung, Freescale, etc. Other Information Daily turnaround: 3,000 words Completed a screen translating course - Babel Korea Screen Translating Academy Currently studying medical interpreting Computer Aided Translation; 1. Trados Studio 2009, 2011 2. Wordfast 2.1.8 3. Adobe InDesign CS6 4. Microsoft Word/Excel/Outlook/PowerPoint


  • Master of Translating and Interpreting at Macquarie University
  • Babel Korea Screen Translating Academy
  • NAATI Accredited Translator (Professional Level, KO <>EN)
  • Certifed Translator by the Korean Society of Translators