Domains: Accommodation & Food Service, Arts - Entertainment & Recreation, Construction, Education, Electricity - Gas - Steam & Air Conditioning, Human Health & Social Work, Information & Communication, Manufacturing, Motor vehicles & Motorcycles, Professional - Scientific & Technical Support, Transport & Storage, Water Supply - Sewerage & Waste, Wholesale & Retail Trade
Years in translation: 2
Having worked for as both an in-house and freelance translator, I have acquired a significant amount of experience across many different subject areas. These include: technical texts – operating manuals, electronics, agricultural machinery, the automotive industry, solar energy; marketing – product brochures (Bosch, VISA for example), websites for hotels, language schools, city halls, lufthansa, fashion companies etc; graphics industry – printers, trade fairs; CV and certificate translation. I am a confident user of translation software (SDL Trados 2011 and 2007) and always ensure to deliver high-quality translations on time, using the correct client-specific terminology. I am experienced in dealing with multiple translations at any one time, and I enjoy a challenge. Furthermore, I proofread scientific manuscripts for a university in Germany and they have had an 100% acceptance rate for publishing since I started working with them in 2011. I always deliver on time and pride myself in providing a customer-oriented service that meets clients' individual needs!
MA (Hons) Interpreting & Translating (Spanish & German) from Heriot-Watt University